第68章 Chapter68
關燈
小
中
大
第68章 Chapter68
==========================
Chapter68
四月一日,巴黎陽光明媚,春風徐徐。
這樣的日子適合漫步於花園之中。
巴黎有不少景致優美的公共花園,比如每周都會舉辦露天音樂會的杜樂麗花園,比如有著異國情調內置埃及金字塔的蒙索公園。
布蘭度卻沒有閑庭散步,直奔塞納河左岸,前往巴黎天文臺。
這次請了半個月的假,也不知觀星數據能否外借?如果不能,在巴黎的這一段時間都要在手抄數據中度過了。
巴黎天文臺老臺長布瓦爾的觀察數據很重要。
它涉及到如今人們沒有意識到的「天海相距」的周期性。
太陽系內的行星公轉周期不同。兩顆行星相距最近時,相互的影響力也最大。
布蘭度知道天王星與海王星約171.4年交會一次。
老臺長在觀測天王星的那幾年,正是兩星接近時期,所以天王星偏離預測軌道較大。
這些實測數據對於反推算海王星的運行軌跡非常重要。
等過了天海相交期,相互影響力不斷減小。
彼時天王星的實際軌道與人們預測值的差距就會減小很多,也就不一定能意識到天王星附近有另一顆行星。
埃裏克一起坐上馬車,目標地點也是天文臺。
此行巴黎的決定有點突然,但他說有事來法國並非謊話。
在聖誕假期結束之際,1月8日目睹了一顆流星墜落劃過天際。他托人打聽了巴黎有沒有隕石賣,想著B先生也許喜歡。
三天前,收到了回信。
尚不清楚1月8日有沒有隕石墜,但是天文臺有收集往年掉落的隕石。
比如廣為人知的1813年法國奧弗涅隕石墜落事件。
那顆巨大隕石墜地,對當地造成很大破壞,多處建築物與農田被碎片擊中。
想買走一兩塊小隕石碎片收藏,這完全不是問題,只要滿足一個條件——購買者出價合適。
埃裏克本想著最近的周五、周六兩天請假來巴黎看看隕石售賣的情況,加上周日一共三天快馬加鞭地打一個來回。
由於“主動配合”小班納特先生的借閱安排,他的購買隕石計劃緊急變了。
其實大可不必這樣緊張。
埃裏克自我勸慰,巴黎天文臺與巴黎劇院地下迷宮分別在塞納河的兩岸。
既然本次出行布蘭度的主要精力是在借閱天王星觀測數據上,怎麽可能隨便在巴黎亂竄且一不小心就過河鉆入地下迷城。
下午四點,兩人抵達了天文臺。
各自說出了預約的見面對象是理查德、特侖蘇,被門衛告知該去哪兩間辦公室找人。
入內,察覺氣氛有點奇怪。
今天的天文臺內非常冷清,走廊上幾乎看不見人影。
要知道這裏不只是天文觀測機構,也有各種自然科學會議、各種實驗場所,還有動物標本陳列館等等。
這才四點,距離天黑還有三四個小時,難道大家提前下班了?
“小班納特先生,很高興見到您。”
資料庫負責人理查德接待了布蘭度,但沒有按照一般初見流程問好寒暄。
理查德開口拋出一個風馬牛不相及的問題:“您恐高嗎?”
布蘭度不解,還是如實搖頭,“不恐高。”
“那非常好!”
理查德說,“您在信中對天文的愛好,我都了解了。有關時任臺長布瓦爾先生留下的天王星觀測數據,我已經向他咨詢過了,他同意借出。”
話是如此,但沒把人往資料庫引,朝外走去。
理查德語調興奮:“數據等明天再看也來得及,今天您來得剛剛好。其他人都趕去看了,我們還能趕在太陽落山前圍觀宇宙奇跡。我就是等您來了。”
布蘭度:?
巴黎天文臺的冷清和這有關吧?一個與恐高相關的宇宙奇跡?她怎麽越聽越糊塗了。
理查德腳步匆匆走在前面。
布蘭度跟著到一路到了側門,看到那裏停靠了幾輛馬車。
前後腳,埃裏克跟著市場部的特倫斯快步走了出來,也是要坐馬車。
四人簡單交流,巴黎天文臺的兩位獲知各自的訪客相互認識,索性合坐一輛馬車去往目的地。
上車,這才有時間細說。
特倫斯:“前天清晨,3月30日,過路的農夫最先發現了驚現於南郊雜草地的奇跡。原本胡亂生長的荒地雜草,其中有一片荒草根莖被碾斷倒地。
這些被碾壓的草叢,連起來呈現出一個特別造型。是直徑約三十米的圓,連接著一根小尾巴。
把它畫出來,發現荒草堆被碾壓出的造型就像是符號「♂」。這真是太奇妙了!太奇妙了!”
理查德:“這個符號很多人都認識,它與「♀」分別代表男性與女性。而在天文學之中,「♂」就象征著火星。”
特倫斯:“去年年末,博士霍爾丹在巴黎南郊完成了精簡版的「馮·利特羅計劃」。
荒草堆驚現的「♂」符號,距離給外星朋友發送信號的地點只有兩百米,你們說這說明什麽?!”
布蘭度與埃裏克就聽這兩位天文臺職員一唱一和地說出前因,然後把一個問題朝他們砸了出來。
布蘭度語氣猶疑回答:“說明,火星來人了?”
“對啊!”
理查德一拍大腿,“是不是不可思議,您也認為很意外吧!最初,天文臺也覺得很離奇,認為這種事不會發生,但是事實證明它來了!”
哪種事實?
有雜草符號為證。
附近居民可以作證,3月29日的天黑之前,雜草叢還是雜亂無章。
一夜過去,草地被壓出火星符號造型。夜間村民沒有聽到任何動靜,那麽雜草怎麽變符號的?
這就是火星來客弄出來的記號,回應霍爾丹博士的召喚。
特倫斯:“昨天下午,臺裏有三人登上熱氣球,從半空向俯瞰草叢符號,他們感受到了站在陸地沒有辦法體會的震撼沖擊。
「♂」符號之中有一個圓。此次由雜草構成的○,是非常標準幾何結構‘正圓’。這可不是隨便誰用鏟子壓幾下雜草就能辦成的事。”
埃裏克接著這話問,“火星符號附近也沒有出現任何人類腳印,是嗎?”
特倫斯理所當然地點頭,“當然沒有人為痕跡,這是來自火星的神秘力量才能制作的超大符號。”
布蘭度越聽越耳熟。
所謂巴黎郊外雜草構成的火星符號,與上輩子流傳甚廣的麥田怪圈很相似。
麥田怪圈,泛指在農作物被某種力量壓平,而構成了某種幾何圖案。
在20世紀七八十年代,麥田怪圈現象先在英格蘭頻頻出現,後來蔓延到全球。
隨即興起一陣外星人標記說,但後來有人自爆這就是人為惡作劇。
理查德:“其實,這也不是第一次出現類似標記。17世紀,我記不清是哪一年,英格蘭有報紙記錄了某個農戶家的麥子在一夜之間被不明力量割掉了一大片。被割掉的麥田呈現出橢圓形。”①
特倫斯:“對,是有這個報道,上面配了插畫。畫了一只魔鬼在割麥子。
現在回想,這不是魔鬼作祟,很可能就是外星朋友留下的消息,但被英國人誤讀了。”
理查德:“畢竟是17世紀,那時的情況和現在不一樣。當時搞獵巫運動搞得太瘋狂了,什麽都往魔鬼上面想,一點也不科學。”
特倫斯頗為讚同地點頭。“是啊!這次畫出了火星符號,也讓在雜草叢中留言者的身份清晰了很多。”
布蘭度努力保持著禮貌微笑。
旁聽了這兩位天文工作者的談話,她真的不知從何說起。
相信魔鬼所為是不科學,但認做外星來客的傑作就是科學嗎?
好吧。
這個年代很多人相信宇宙中有其他的智慧文明,認為那些外星人對於地球的態度也是友善的。
布蘭度可以理解這種觀念的形成原因。
在19世紀初期,人們不知核.彈的威力,無法假想科技進步後的武器威力可以對星球造成毀滅性打擊。
因此,樂觀情緒占主導地位。因為人類沒有對毀滅性力量的概念,所以也就不去想外星人能夠有多變態。
無知無畏,不是一個貶義詞。
知道的越多越敬畏,某種程度上產生了清醒的痛苦。
布蘭度:“所以說,現在我們是去乘坐熱氣球,從高空觀測火星符號?”
“是的。”
理查德一臉期盼,還真心為兩位客人感到高興。
“兩位來的時間剛剛好。前天發現「♂」,昨天下午第一只熱氣球觀測。今天全體天文臺成員排隊乘坐熱氣球,我們是全歐洲第一批觀測火星符號的幸運兒。這是巴黎天文臺的內部福利,被你們趕上了。”
特倫斯也感嘆運氣好。“火星朋友選擇的留信日子也很好,假如趕上狂風暴雨就不能坐熱氣球。這幾天,天氣晴朗,春風吹拂,非常適合熱氣球升空。”
布蘭度與埃裏克對視一眼,此刻保持沈默或許是唯一的禮貌表態了。
要不要跳車不去了?
當然不可能。
布蘭度不是為了保持住天文愛好者的人設,必須與天文臺工作者保持一致步調,而是真的有些好奇。
她飛過滑翔翼,但沒有坐過熱氣球,更不提是19世紀的熱氣球。
不論雜草火星標記的真假,能在半空中俯視它,這一波新奇體驗不妨一試。
四五十分鐘後,馬車到了臨時熱氣球起飛點。
靠近時,聽到前方人聲鼎沸。
下車一看,烏泱泱一大片都是人。
天文臺內異常冷清,人們都來這裏了。
一眼望去,三五成群,每個人臉上都是激動不已的表情。
你一言我一語,氣氛好不熱鬧。大約百來人,但似有上千只鴨子在嘎嘎直叫。
“哈哈哈!讓我等到了,我比威廉爵士幸運,等到了火星人來地球這一天。”
“說不定還有其他星球的星際旅客一起來呢?”
“你說它們是乘坐什麽交通工具呢?如此遠的距離,一定是非常先進的飛船吧?”
有的人甚至手舞足蹈,說不清是跳舞,或是模擬外星人走路姿態。
“理查德,這邊!”
熱氣球旁放了一張桌子。大胡子站在桌子上,朝理查德招手。
“快點,第一批就差你們幾個了。等你們看完了,大家排隊要看第二次呢!”
今天東南風,從升空點到火星標記點的水平距離是三公裏。
挺近的,飛不了太久。而且飛行過程是走低空飛行,高度維持在一百米左右。
從起飛到降落,全程不超半個小時。
理查德揮揮手回應,加快了腳下速度。穿過密密麻麻的人群,到了起飛點。
木框裏設備齊全。
手持遠望鏡、降落傘包、應急食品,萬一熱氣球遇上不可抗力偏離預計飛行區,或迫降或跳傘求得一線生機。
別問事前沒有受過跳傘訓練怎麽辦?
問就是不能因為概率極低的意外就放棄升空機會。
在場的天文臺員工們有幾個人跳過傘,一雙手也能數得出來,今天不都加入升空飛行了。
底框中,操控員靜候著。
一次飛行,滿員五人。這會剛剛好,不多不少五人升空。
埃裏克最後一個跨進框中,等他站穩,地面操作員松開了鉤子。
熱氣球慢慢上升了。
地面的事物一點一點在視野裏漸漸變小,人群成了蟻群。
吹在身上的風,也與在陸地上感覺到的不同。風的力度更大了,從耳畔刮過就讓心跳更快幾分。
埃裏克曾經建造了地宮,但很少仰望星空。
B先生送的月球模型,讓他在聖誕節第一次欣賞天際星辰。
今天,也是第一次乘坐熱氣球,這種新奇滋味就更奇妙。
當人離開了賴以生存的大地,與自然的連接不減反增。
就像是黑暗裏,當視覺被剝奪時,其他四種感覺反而異常敏銳。在半空向下望去,仿佛聆聽到風在講述生命的真相。
埃裏克掃了一眼布蘭度。
不論自己臨時來到巴黎的起因是什麽,都要感謝小班納特先生帶給他來的奇妙體驗契機。
布蘭度也是前所未有地從這個角度觀看巴黎。
拿著望遠鏡看向巴黎市區方向,其實看不怎麽清楚,如今也沒有高聳建築物。
再看雜草堆方向,圖案非常清晰。
在天空俯瞰“火星標記”,著實滋生出一種不可思議感。這個符號太標準了,線條分明,一氣呵成。
人們以往沒有見過這種符號,會相信它出自天外來客之手,也是情理之中的事了。
就聽操作員說:“中午傳出來的消息。霍爾丹博士聯系上火星來客了,那位叫做阿瑞斯。
據說三天後在杜伊勒裏宮,腓力普國王舉辦接見儀式。當天還有盛大的火星力量展示活動,天文臺應該能弄到一些參會名額。”
布蘭度:!
不是吧?來真的?玩這麽大的嗎?
她立刻看向理查德,“我們有機會參加嗎?”
--------------------
①網絡消息,不保真啊!
1678年小報報道。文章名為《割麥的魔鬼(全稱:The Mowing-Devil: or,Strange News out of Hartford-shire)》,它被當作是17世紀就存在怪圈的證據。
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
==========================
Chapter68
四月一日,巴黎陽光明媚,春風徐徐。
這樣的日子適合漫步於花園之中。
巴黎有不少景致優美的公共花園,比如每周都會舉辦露天音樂會的杜樂麗花園,比如有著異國情調內置埃及金字塔的蒙索公園。
布蘭度卻沒有閑庭散步,直奔塞納河左岸,前往巴黎天文臺。
這次請了半個月的假,也不知觀星數據能否外借?如果不能,在巴黎的這一段時間都要在手抄數據中度過了。
巴黎天文臺老臺長布瓦爾的觀察數據很重要。
它涉及到如今人們沒有意識到的「天海相距」的周期性。
太陽系內的行星公轉周期不同。兩顆行星相距最近時,相互的影響力也最大。
布蘭度知道天王星與海王星約171.4年交會一次。
老臺長在觀測天王星的那幾年,正是兩星接近時期,所以天王星偏離預測軌道較大。
這些實測數據對於反推算海王星的運行軌跡非常重要。
等過了天海相交期,相互影響力不斷減小。
彼時天王星的實際軌道與人們預測值的差距就會減小很多,也就不一定能意識到天王星附近有另一顆行星。
埃裏克一起坐上馬車,目標地點也是天文臺。
此行巴黎的決定有點突然,但他說有事來法國並非謊話。
在聖誕假期結束之際,1月8日目睹了一顆流星墜落劃過天際。他托人打聽了巴黎有沒有隕石賣,想著B先生也許喜歡。
三天前,收到了回信。
尚不清楚1月8日有沒有隕石墜,但是天文臺有收集往年掉落的隕石。
比如廣為人知的1813年法國奧弗涅隕石墜落事件。
那顆巨大隕石墜地,對當地造成很大破壞,多處建築物與農田被碎片擊中。
想買走一兩塊小隕石碎片收藏,這完全不是問題,只要滿足一個條件——購買者出價合適。
埃裏克本想著最近的周五、周六兩天請假來巴黎看看隕石售賣的情況,加上周日一共三天快馬加鞭地打一個來回。
由於“主動配合”小班納特先生的借閱安排,他的購買隕石計劃緊急變了。
其實大可不必這樣緊張。
埃裏克自我勸慰,巴黎天文臺與巴黎劇院地下迷宮分別在塞納河的兩岸。
既然本次出行布蘭度的主要精力是在借閱天王星觀測數據上,怎麽可能隨便在巴黎亂竄且一不小心就過河鉆入地下迷城。
下午四點,兩人抵達了天文臺。
各自說出了預約的見面對象是理查德、特侖蘇,被門衛告知該去哪兩間辦公室找人。
入內,察覺氣氛有點奇怪。
今天的天文臺內非常冷清,走廊上幾乎看不見人影。
要知道這裏不只是天文觀測機構,也有各種自然科學會議、各種實驗場所,還有動物標本陳列館等等。
這才四點,距離天黑還有三四個小時,難道大家提前下班了?
“小班納特先生,很高興見到您。”
資料庫負責人理查德接待了布蘭度,但沒有按照一般初見流程問好寒暄。
理查德開口拋出一個風馬牛不相及的問題:“您恐高嗎?”
布蘭度不解,還是如實搖頭,“不恐高。”
“那非常好!”
理查德說,“您在信中對天文的愛好,我都了解了。有關時任臺長布瓦爾先生留下的天王星觀測數據,我已經向他咨詢過了,他同意借出。”
話是如此,但沒把人往資料庫引,朝外走去。
理查德語調興奮:“數據等明天再看也來得及,今天您來得剛剛好。其他人都趕去看了,我們還能趕在太陽落山前圍觀宇宙奇跡。我就是等您來了。”
布蘭度:?
巴黎天文臺的冷清和這有關吧?一個與恐高相關的宇宙奇跡?她怎麽越聽越糊塗了。
理查德腳步匆匆走在前面。
布蘭度跟著到一路到了側門,看到那裏停靠了幾輛馬車。
前後腳,埃裏克跟著市場部的特倫斯快步走了出來,也是要坐馬車。
四人簡單交流,巴黎天文臺的兩位獲知各自的訪客相互認識,索性合坐一輛馬車去往目的地。
上車,這才有時間細說。
特倫斯:“前天清晨,3月30日,過路的農夫最先發現了驚現於南郊雜草地的奇跡。原本胡亂生長的荒地雜草,其中有一片荒草根莖被碾斷倒地。
這些被碾壓的草叢,連起來呈現出一個特別造型。是直徑約三十米的圓,連接著一根小尾巴。
把它畫出來,發現荒草堆被碾壓出的造型就像是符號「♂」。這真是太奇妙了!太奇妙了!”
理查德:“這個符號很多人都認識,它與「♀」分別代表男性與女性。而在天文學之中,「♂」就象征著火星。”
特倫斯:“去年年末,博士霍爾丹在巴黎南郊完成了精簡版的「馮·利特羅計劃」。
荒草堆驚現的「♂」符號,距離給外星朋友發送信號的地點只有兩百米,你們說這說明什麽?!”
布蘭度與埃裏克就聽這兩位天文臺職員一唱一和地說出前因,然後把一個問題朝他們砸了出來。
布蘭度語氣猶疑回答:“說明,火星來人了?”
“對啊!”
理查德一拍大腿,“是不是不可思議,您也認為很意外吧!最初,天文臺也覺得很離奇,認為這種事不會發生,但是事實證明它來了!”
哪種事實?
有雜草符號為證。
附近居民可以作證,3月29日的天黑之前,雜草叢還是雜亂無章。
一夜過去,草地被壓出火星符號造型。夜間村民沒有聽到任何動靜,那麽雜草怎麽變符號的?
這就是火星來客弄出來的記號,回應霍爾丹博士的召喚。
特倫斯:“昨天下午,臺裏有三人登上熱氣球,從半空向俯瞰草叢符號,他們感受到了站在陸地沒有辦法體會的震撼沖擊。
「♂」符號之中有一個圓。此次由雜草構成的○,是非常標準幾何結構‘正圓’。這可不是隨便誰用鏟子壓幾下雜草就能辦成的事。”
埃裏克接著這話問,“火星符號附近也沒有出現任何人類腳印,是嗎?”
特倫斯理所當然地點頭,“當然沒有人為痕跡,這是來自火星的神秘力量才能制作的超大符號。”
布蘭度越聽越耳熟。
所謂巴黎郊外雜草構成的火星符號,與上輩子流傳甚廣的麥田怪圈很相似。
麥田怪圈,泛指在農作物被某種力量壓平,而構成了某種幾何圖案。
在20世紀七八十年代,麥田怪圈現象先在英格蘭頻頻出現,後來蔓延到全球。
隨即興起一陣外星人標記說,但後來有人自爆這就是人為惡作劇。
理查德:“其實,這也不是第一次出現類似標記。17世紀,我記不清是哪一年,英格蘭有報紙記錄了某個農戶家的麥子在一夜之間被不明力量割掉了一大片。被割掉的麥田呈現出橢圓形。”①
特倫斯:“對,是有這個報道,上面配了插畫。畫了一只魔鬼在割麥子。
現在回想,這不是魔鬼作祟,很可能就是外星朋友留下的消息,但被英國人誤讀了。”
理查德:“畢竟是17世紀,那時的情況和現在不一樣。當時搞獵巫運動搞得太瘋狂了,什麽都往魔鬼上面想,一點也不科學。”
特倫斯頗為讚同地點頭。“是啊!這次畫出了火星符號,也讓在雜草叢中留言者的身份清晰了很多。”
布蘭度努力保持著禮貌微笑。
旁聽了這兩位天文工作者的談話,她真的不知從何說起。
相信魔鬼所為是不科學,但認做外星來客的傑作就是科學嗎?
好吧。
這個年代很多人相信宇宙中有其他的智慧文明,認為那些外星人對於地球的態度也是友善的。
布蘭度可以理解這種觀念的形成原因。
在19世紀初期,人們不知核.彈的威力,無法假想科技進步後的武器威力可以對星球造成毀滅性打擊。
因此,樂觀情緒占主導地位。因為人類沒有對毀滅性力量的概念,所以也就不去想外星人能夠有多變態。
無知無畏,不是一個貶義詞。
知道的越多越敬畏,某種程度上產生了清醒的痛苦。
布蘭度:“所以說,現在我們是去乘坐熱氣球,從高空觀測火星符號?”
“是的。”
理查德一臉期盼,還真心為兩位客人感到高興。
“兩位來的時間剛剛好。前天發現「♂」,昨天下午第一只熱氣球觀測。今天全體天文臺成員排隊乘坐熱氣球,我們是全歐洲第一批觀測火星符號的幸運兒。這是巴黎天文臺的內部福利,被你們趕上了。”
特倫斯也感嘆運氣好。“火星朋友選擇的留信日子也很好,假如趕上狂風暴雨就不能坐熱氣球。這幾天,天氣晴朗,春風吹拂,非常適合熱氣球升空。”
布蘭度與埃裏克對視一眼,此刻保持沈默或許是唯一的禮貌表態了。
要不要跳車不去了?
當然不可能。
布蘭度不是為了保持住天文愛好者的人設,必須與天文臺工作者保持一致步調,而是真的有些好奇。
她飛過滑翔翼,但沒有坐過熱氣球,更不提是19世紀的熱氣球。
不論雜草火星標記的真假,能在半空中俯視它,這一波新奇體驗不妨一試。
四五十分鐘後,馬車到了臨時熱氣球起飛點。
靠近時,聽到前方人聲鼎沸。
下車一看,烏泱泱一大片都是人。
天文臺內異常冷清,人們都來這裏了。
一眼望去,三五成群,每個人臉上都是激動不已的表情。
你一言我一語,氣氛好不熱鬧。大約百來人,但似有上千只鴨子在嘎嘎直叫。
“哈哈哈!讓我等到了,我比威廉爵士幸運,等到了火星人來地球這一天。”
“說不定還有其他星球的星際旅客一起來呢?”
“你說它們是乘坐什麽交通工具呢?如此遠的距離,一定是非常先進的飛船吧?”
有的人甚至手舞足蹈,說不清是跳舞,或是模擬外星人走路姿態。
“理查德,這邊!”
熱氣球旁放了一張桌子。大胡子站在桌子上,朝理查德招手。
“快點,第一批就差你們幾個了。等你們看完了,大家排隊要看第二次呢!”
今天東南風,從升空點到火星標記點的水平距離是三公裏。
挺近的,飛不了太久。而且飛行過程是走低空飛行,高度維持在一百米左右。
從起飛到降落,全程不超半個小時。
理查德揮揮手回應,加快了腳下速度。穿過密密麻麻的人群,到了起飛點。
木框裏設備齊全。
手持遠望鏡、降落傘包、應急食品,萬一熱氣球遇上不可抗力偏離預計飛行區,或迫降或跳傘求得一線生機。
別問事前沒有受過跳傘訓練怎麽辦?
問就是不能因為概率極低的意外就放棄升空機會。
在場的天文臺員工們有幾個人跳過傘,一雙手也能數得出來,今天不都加入升空飛行了。
底框中,操控員靜候著。
一次飛行,滿員五人。這會剛剛好,不多不少五人升空。
埃裏克最後一個跨進框中,等他站穩,地面操作員松開了鉤子。
熱氣球慢慢上升了。
地面的事物一點一點在視野裏漸漸變小,人群成了蟻群。
吹在身上的風,也與在陸地上感覺到的不同。風的力度更大了,從耳畔刮過就讓心跳更快幾分。
埃裏克曾經建造了地宮,但很少仰望星空。
B先生送的月球模型,讓他在聖誕節第一次欣賞天際星辰。
今天,也是第一次乘坐熱氣球,這種新奇滋味就更奇妙。
當人離開了賴以生存的大地,與自然的連接不減反增。
就像是黑暗裏,當視覺被剝奪時,其他四種感覺反而異常敏銳。在半空向下望去,仿佛聆聽到風在講述生命的真相。
埃裏克掃了一眼布蘭度。
不論自己臨時來到巴黎的起因是什麽,都要感謝小班納特先生帶給他來的奇妙體驗契機。
布蘭度也是前所未有地從這個角度觀看巴黎。
拿著望遠鏡看向巴黎市區方向,其實看不怎麽清楚,如今也沒有高聳建築物。
再看雜草堆方向,圖案非常清晰。
在天空俯瞰“火星標記”,著實滋生出一種不可思議感。這個符號太標準了,線條分明,一氣呵成。
人們以往沒有見過這種符號,會相信它出自天外來客之手,也是情理之中的事了。
就聽操作員說:“中午傳出來的消息。霍爾丹博士聯系上火星來客了,那位叫做阿瑞斯。
據說三天後在杜伊勒裏宮,腓力普國王舉辦接見儀式。當天還有盛大的火星力量展示活動,天文臺應該能弄到一些參會名額。”
布蘭度:!
不是吧?來真的?玩這麽大的嗎?
她立刻看向理查德,“我們有機會參加嗎?”
--------------------
①網絡消息,不保真啊!
1678年小報報道。文章名為《割麥的魔鬼(全稱:The Mowing-Devil: or,Strange News out of Hartford-shire)》,它被當作是17世紀就存在怪圈的證據。
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)